新祥旭考研官网欢迎您!


中央民族大学内部考研辅导班:2020年中央民族大学硕士研究生招生自命题考试大纲—627翻译理论与实践

【新祥旭考研官方网站】 / 2020-03-19

中央民族大学硕士研究生入学考试初试科目考试大纲

科目代码:627 科目名称:翻译理论与实践 

I.考查目标 翻译理论与实践科目考试涵盖两方面内容: 

1. 翻译理论:翻译史常识、翻译标准或原则、国内外影响较大的翻译理论流派、代表 

2. 人物及其主要观点

 

3. 翻译实践:不同题材文本的翻译。 

要求:

A. 要求考生掌握基本翻译理论,并且能对一些翻译现象和观点发表见解,或者对一 些译本进行评价和比较;
B. 要求考生掌握基本的翻译方法和技巧;
C. 要求考生具有准确翻译各种题材文本的能力,翻译操作能力是本科目考核的重 点。 

 

II.考试形式和试卷结构

一、试卷满分及考试时间
本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟

二、答题方式
答题方式为闭卷、笔试。
三、试卷内容结构
各部分内容所占分值为

1. 

翻译理论 30 分 

2. 

3. 

翻译实践共 120 分,其中英译汉 60 分,汉译英 60 分。 

4. 

四、试卷题型结构
1. 名词解释 2 小题,每小题 5 分,共 10 分; 2. 简答题2题,每题10分,共20分; 

1. 

英译汉 1 篇,60 分,450 单词左右; 

2. 

3. 

汉译英 1 篇,60 分,300 汉字左右。 

4. 

III.考查范围 

第一部分:翻译理论
【考查目标】
1.掌握翻译学的基本概念;
2. 熟知中外名家关于翻译标准或原则的论述;
3. 了解西方主要翻译理论流派、代表人物及其主要观点; 3.能够运用所学理论,解释和分析翻译现象和典型文本。 

第二部分:翻译实践

【考查目标】

1. 掌握基本的翻译技巧和方法;
2. 具备较强的双语表达能力;
3. 要求译文语言明白晓畅,能完整传达原文信息,语言符合译入语规范,关键术语翻 

译正确。



 

 

全方位权威辅导,考研复试效率高

面授一对一
在线一对一
魔鬼集训营
咨询课程 预约登记

以效果为导向    以录取为目标

添加微信咨询考研问题
北清考研定制 985考研定制 211考研定制 学硕考研定制 专硕考研定制 北京考研私塾
x