我的备考差不多是从四月开始的,前期阶段主要练习翻译、阅读和德语,中途在暑期换了目标院校,决定考上理,高强度学习从9月开始,大家要在前期多学一些,后期才不会太累,我就是前期学的太松散,中后期容易疲惫,但效果还可以(要结合自身状态,看自己适合哪种)。
接下来从四门课分别分享一下我的备考经验。
1.政治:
资料:肖秀荣1000题,徐涛核心考案,腿姐背诵手册,肖四,肖八
前期:
7月开始,看徐涛老师的网课,结合肖秀荣老师的1000题,看一章课,做一章题,到10月之前1000刷完第一遍,时间充足要刷第二遍加深印象,可结合腿姐背诵手册梳理知识点,最重要的是把不清楚的知识点掌握,不断复习。
中后期:
11月刷肖八,肖八重点放在选择题知识点,结合腿姐背诵手册,大题先背马原部分
2.基础英语:
资料:《华研专四语法》,《华研专八阅读》,《华研专四完型》,《英语专业八级考试精品范文100篇》,翻硕作文课
题型:单选题,四篇阅读,一篇完型,小作文,大作文
单选题:
往年有语法和词汇题,2023只有词汇,猜了好几道题,所以平时多积累单词,做阅读翻译或者单词app都是很好的途径,专八专四单词够用。
语法同样要不断巩固,我用的华研专四语法书,考前大概刷了两遍。
阅读题+完型:
阅读难度不大,和六级差不多,但备考要难易结合,我用了华研专八阅读和六级真题,也有说星火专八阅读题材料更新一些,大家自行选择,重要的是练速度和正确率。
完型我用了华研专四完型填空,难度相当,够用。
英汉互译:
资料:武峰《十二天翻译》,张培基《英译中国现代散文选》,乔萍《散文佳作108篇》,《华研专八翻译》,《古文观止》,中国日报网英语点津,政府工作报告
23真题:英汉-强批判思维和弱批判思维,汉英-(忘了。
前期刚开始翻译入门可以先看武峰的《十二天翻译》,做课后练习,总结方法,慢慢就会有手感,可以先从政府报告入手,穿插文学翻译。
到暑假就要每天保证翻译量了,时间充裕就300字,不充裕就少一些,不能搁置太久,各种体裁交替练习,译完及时修改总结,新祥旭陕西考研公号分享定期复盘重新翻译,多种类型都要练到,多年前也考过文言文,近两年没考过,以防万一,官名地名称呼要了解,资料主要是《古文观止》。
考前两周把重点放在复盘上,翻译量可以相对减少一些,保证手感。
二外德语:
资料:圣才考研真题,《新求精德语语法
精解与练习》,《新编大学德语》1-2册,
23题型:单选,以正确形式填空,阅读,对句子划线部分提问,阅读,德译汉,作文(描述你的暑假生活)
以《新编大学德语》1、2册为主,个人觉得两本书足够,在学校跟着老师也学了大部分,我的主要问题是知识点都知道但不怎么扎实,所以看了各高校真题讲解课,老师讲得非常细致清晰,掌握知识点效率很高,同时通过各种阅读题提高词汇量,性价比非常高,适合有一定基础但掌握不扎实的同学,及时巩固复习会有很大提高。作文也是看课程学的,每天背诵默写,非常幸运的是最后在考试时碰到了原题!
上理的二外德语并不难,考的很细,常见动词变形要掌握,翻译考到了新编2册的春节那篇课文原文,所以通过互译或背诵把课文里的词汇语法吃透,结合不同真题和辅导书就足够。
考研高分咨询新祥旭罗老师
电话/微信:13701149740
咨询QQ:3219057729