新祥旭考研官网欢迎您!

预约报名

2016考研:翻译硕士短语解释详解

【新祥旭考研】 / 2015-10-13

   为了更好的帮助大家进行了解相关的知识点,巩固强化,今天来给大家梳理翻译硕士的短语解释,希望大家都能取得理想成绩!

  封闭式管理

  closed-off management (Closed-off management, which has been implemented in some Beijing villages where migrant residents outnumber permanent residents, will be further promoted across the capital after the move received approval from both the country's top police official and the city's Party chief. 近日在北京一些流动人口数量超过常住人口数量的“倒挂村”实施的封闭式管理得到了公安部领到和北京市党委书记的认可,此举将会在首都进一步推广实施。)

  封闭式基金

  close-ended fund

  封顶

  seal the top; sealing-top

  丰富民主形式

  Develop diverse forms of democracy

  奉公守法

  abide by the law and social discipline

  锋利扣杀

  razor-sharp smash

  疯牛病

  mad cow disease; bovine spongiform encephalopathy (BSE)

  封杀出局 force out

  封圣

  canonization of Saints

  丰收

  bumper harvest (Consumers will still face moderate grain price hikes this year, despite the country seeing a bumper harvest, a senior agricultural official said on Thursday. 农业部一位高级官员周四表示,虽然今年我国粮食会丰收,但消费者还是要面临粮价适度上涨的局面。)

  丰收工程

  Good Harvest Program

  封锁禁运

  blockade and embargo

  封锁消息

  block the passage of information; news embargo; news blackout

  风险防范机制

  a risk prevention mechanism

  风险基金 VC funds

  风险投资

  venture capital; risk investment

  风险意识

  risk awareness

  风险准备金

  loan loss provision, provisions of risk

  凤凰男

  ugly duckling (This tag refers to a man who was born in a poor family, but who worked hard and finally found a good job in a big city. He used to be an ugly duckling, but through his hard work he becomes a swan. But in English, "ugly duckling" usually refers to the least handsome/beautiful child in a family.) (来源:21世纪英文报第753期 中山大学陈萌整理)

  风险控制机制

  the mechanisms for risk management

  风险投资机制

  the mechanism for venture capital investments

  丰胸手术

  breast augmentation surgery

  佛经

  Buddhist ures

  扶持政策

  supportive policy

  复出

  return,come back. (So far no plans to return after the four year leave have been made.日后是否复出,目前暂无计划。)

  浮动工资

  floating wages; fluctuating wages

  浮动价格 floating price

  复读机 repeater

  复读生

  return students--students reattending classes after failing the college entrance examination

  富二代

  affluent 2nd generation (The rapidly expanding affluent 2nd generation is seeking to

  define their identity and quality of life via luxuries.越来越多的"富二代"开始加入奢侈品消费者行列,以显其社会地位和生活品质。)

  覆盖率

  coverage rate

  复关

  rejoin the GATT (General Agreement on Tariff and Trade)

  富贵病

  rich man's disease (which calls for a long period of rest and expensive diet)

  伏旱

  summer drought (Soaring temperatures and little rainfall have worsened the drought in the Ningxia Hui and Inner Mongolia Autonomous Regions, as well as the provinces of Gansu, Guizhou and Hunan. 高温和少雨天气使宁夏回族自治区、内蒙古自治区,以及甘肃、贵州和湖南等省的旱情进一步加剧。)

  富豪榜

  rich list (Hoogewerf, meanwhile, admitted that China's super rich may be even more plentiful than his list suggests. The rich list reflects the changes in China's economy and also people's attitude and knowledge about wealth. 胡润同时承认,中国富豪的实际人数可能比富豪榜所列的还要多。这份富豪榜反映出了中国经济、以及人们对财富的态度和认识的变化。)

  复合型人才

  interdisciplinary talent

  附加税

  extra duties; surtax; supertax; tax surcharge

  附加意外险

  supplemental accident insurance

  附加值

  added value

  附加值高、创汇高、技术含量高、能源和原材料消耗低的产品

  product that yields high added value, earns foreign exchange and is produced with advanced technology and an efficient use of energy and materials

  副检察长

  deputy chief procurator

  妇科检查

  gynecological examinations (Beijing Yirenping Center (BYC), a public welfare

  organization, proposed that gynecological examinations be removed from the physical exams for civil service recruitment. 北京益仁平中心建议取消公务员录用考试体检中的妇科检查项目。)

  福利彩票

  welfare lottery

  福利分房

  welfare-oriented public housing distribution system

  福利院

  welfare house; charity house

  富民政策

  policy to enrich people

  父母之命, 媒妁之言

  dictates of parents and words of matchmakers

  妇女联合会

  women's federation

  扶贫

  poverty alleviation

  扶贫办公室

  Poverty Relief Office

  扶贫攻坚计划

  poverty-relief program

  扶贫基金

  relief subsidies

  父亲产假

  paternity leave (The Spanish parliament recently passed a new law extending paternity leave from the present 15 days to 4 weeks starting from 2011. 西班牙议会通过了延长父亲产假的提案,西班牙男子自2011年起将可享受为期4周的"父亲产假"。)

  父亲假

  paternity leave (South Korea is set to allow up to five days of paternity leave starting next year, an attempt to raise the country's low birth rate, the labor ministry said Thursday. 韩国劳动部周四称,韩国将从明年开始将“父亲假”延至五天,此举是为了提高韩国的低生育率。)

  辐射防护

  radiation protection

  《浮士德》 Faust

  复式计帐

  duplex apartment; compound apartment

  复式住宅

  duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the storey building)

  附属中学

  attached middle school

  浮屠

  stupa; pagoda

  服务行业

  catering industry

  服务器 server

  服务特色;卖点 selling point

  服务外包

  service outsourcing (Nanjing's booming service outsourcing industry would provide about 10,000 jobs to college graduates this year, Wang Shouwen, the city's vice mayor, said at a press conference of the third China International Service Outsourcing Cooperation

  Conference (CISOCC) on Thursday morning. 南京市副市长王受文上周四在第三届中国国际服务外包合作大会的新闻发布会上表示,正在蓬勃发展的南京服务外包行业今年将为大学毕业生提供约1万个工作岗位。)

  妇幼保健院

  maternal and child care service centre

  负隅顽抗

  put up a last-ditch resistance

  复员

  be discharged from active military service

  附赠曲目

  bonus track (Nineteen months after Heath Ledger's sudden passing, his directorial debut of Modest Mouse's music video for "King Rat" has been released online at

  WeAreTheMasses.com. The song is a bonus track from their 2007 album, "We Were Dead Before the Ship Even Sank." 在希斯?莱杰突然辞世十九个月后,他的导演处女作――为谦逊耗子乐团的单曲《鼠王》执导的音乐录影带在WeAreTheMasses.com网站在线发布。这首歌是该乐团2007年推出的唱片《出师未捷身先死》的附赠曲目。)

  负增长

  negative growth

  负债经营

  managing an enterprise with a loan

  复制文化

  copy culture (When a massive downpour hit Beijing on June 23, it took just a few minutes for a photograph taken by micro-blogger Yang Di to be forwarded thousands of times on the Internet. Yang's story is just one example of the “copy culture” that is becoming more prevalent among micro-bloggers. 6月23日北京遭遇强降雨,杨迪(音译)通过微博发布的一张照片在几分钟内被转发数千次。杨先生的故事仅仅是“复制文化”在微博领域日益流行的一个例子。)

  辅助生殖

  assisted reproduction (The city's biggest assisted reproduction center has closed its doors to new patients to prevent hopeless waiting by prospective parents. 城内最大的辅助生殖中心已经停止接收新患者,以防止让那些想做父母的人无望地等待。)

  辅助自杀

  assisted suicide (Assisted suicide is legal in Switzerland provided the helper doesn't

  personally benefit from a patient's death. 辅助自杀在瑞士是合法的,前提是辅助者不从病人的死亡中获取私利。)

  父子党

  father-son party

  腐败官员

  corrupt officials

  复出

  comeback (Retired film actress Brigitte Lin said Saturday in New York that she would consider a comeback if invited by Hong Kong director Wong Kar-wai. 息影多年的香港女明星林青霞4日在纽约表示,若王家卫出马邀请她复出,她可以考虑。)

  浮动汇率

  floating exchange rate

  复课

  to resume classes (More than 500 students from Beichun Middle School, whose 1300 schoolmates and teachers were killed or missing in the earthquake, resumed classes Monday. 周一,北川中学500多名学生复课。在汶川地震中,该校有1300名师生遇难或失踪。)

  夫妻相

  husband-wife looks

  服务型政府

  service-oriented government

全方位权威辅导,考研复试效率高

面授一对一
在线一对一
魔鬼集训营
咨询课程 预约登记

以效果为导向    以录取为目标

填写信息获取考研一对一试听名额
姓名:
电话:
报考学校及专业:
北清考研定制 985考研定制 211考研定制 学硕考研定制 专硕考研定制 北京考研私塾
x