新祥旭考研官网欢迎您!


翻译考研辅导班:2020年上海外国语大学MA翻译学考研真题回忆

新祥旭梁老师13371689632 / 2020-05-18

 翻译考研辅导班:2020年上海外国语大学MA翻译学考研真题回忆

 

254日语二外

 

第一题,写出句子里划线词语的假名

納得

支度

内緒

船便

夢中

休暇

喫茶店

寿命

救急車

 

第二題,写出句子里划线假名的汉字

やくそく(約束

ざんぎょう(残業

しょうかい(紹介

きょうみ(興味

そんけい(尊敬

しょるい (書類

ころび (転び

还有三个忘了

 

第三题是选词填空

それでも     わくわく     となると     うっかり     むしろ   ところが     还有四个想不起来了

 

第四题是30道选择题,有外来语,副词,连接词,还有动词变形的选择

 

第五题,两篇日文短文翻译成中文

第一篇讲的是富士山虽然雄伟,但是却经常被云雾遮掩,获得诺贝尔奖的本庶明教授把这比作人生,说人在遇到挫折后,人生目标也会被消失。说到攀登富士山就像寻找人生目标一样。后面说到本庶明先生的实验失败了很多次,但也没有放弃过之类的。

 

第二篇忘了

 

第六题是五个句子翻译,要用到括号里的词

1.松本先生别说英语了,汉语也说得很好(にもちろん

2.他连再见也不说就走了 ずに

3.日本是由四个大岛和四千个小岛组成的 からなる

4.若说蔬菜的话,即使冬天也没有买不到的蔬菜てもいい

5.我今天有事,请允许我下午就回去吧せる

 

最后是三篇阅读理解,都是选择题

前两篇挺简单的,答案文中就能找到,最后一篇我比较没看懂

 

 

641翻译综合

 

第一题,翻译下面名词并简单解释(中文

thick translation

Corpus-oriented translation

Polysystem theory

Translator's habitus

 

第二,翻译下面名词并简单解释(英文

语言脱壳

过程型导向翻译研究

译后编辑

伪译

 

第三第四是两篇小短文

第一篇是讲女性主义理论的,英文,要你先翻译成中文再结合短文讲的理论观点进行解释,举例和阐述

 

第二篇中文,讲中国的翻译研究,大概是只关注对照原文来评价译文,不是讲这里翻译的妙笔生花,就是说那一句理解错了,最终会把中国的翻译研究推向深渊。然后也是要先翻译成英文,再结合理论观点进行解释,举例和阐述

 

最后一道论述题

人工智能翻译的发展过程  

有人认为人工智能能完全替代人工翻译,你怎么看?

分析人工智能对翻译行业的改变。

结合人工智能翻译的基本原理分析它未来的发展趋势

 

841翻译实践

 

英译汉讲的是《SKAM》这部剧,大概讲了他的播放方式,拍摄方法,还有主要内容

 

汉译英讲的是中国企业的体制改革。

大概讲到中国企业发展收到了阻碍,大概有三方面原因:机制不完善;企业盲目扩大建设项目,导致要向银行借款,负债累累;就业压力太大,政府迫使企业录用过量的职工。然后给出了一些建议:什么完善机制建设,政企分离体系之类的。

 

最后就是说针对问题对症下药,争取在三年内解决中国企业的发展问题。

新祥旭一对一考研辅导最基本的特征是一个老师专门辅导一个考研的学生,区别于学校中的很多学生听一个老师讲课的大班上课形式。从教育的本质看,只有互动才能够达到有效的教育效果,而一对一是教育能够互动的基本要求,传统的大班上课形式,互动很难有效展开。正因为如此,在传统学校教育课堂之外,新祥旭大力推广一对一辅导的教育培训模式。人们常说的一对一辅导全称一对一个性化辅导,是由专门的个性化教育辅导机构针对每个学生不同的学习情况和心理情况,有针对性地制定出一套独特的、行之有效的教学辅导方案和心理辅导策略,并由每个学生所配备的教学团队加以实施执行(包括一位专业教师+专业的心理咨询师+潜能开发专家+励志拓展专家+专职班主任),通过全方位、策略性地辅导,不仅使学生掌握一种切合自身的学习方法,改善不良学习习惯,稳固提升学科知识,而且在树立自信,完善人格、为人处事等方面均得以提升。

 

 

全方位权威辅导,考研复试效率高

面授一对一
在线一对一
魔鬼集训营
咨询课程 预约登记

以效果为导向    以录取为目标

添加微信咨询考研问题
北清考研定制 985考研定制 211考研定制 学硕考研定制 专硕考研定制 北京考研私塾
x